(Bài viết của DLV -Dân Làm Việc Thọ Đăng Nguyễn.
Sửa vài từ cho bớt nặng nề và hợp với gu của ..báo điện tử Giáo Dục Việt Nam )
======
Tiện trò tát nước theo mưa, sau loạt bài của các trang bạn, hồi 14:17 ngày 18/03/2015, nhà báo Xuân Dương trên báo Giáo dục có bài "Hành động của những kẻ vong ân bội nghĩa".
Vì lỡ trót sinh sau đẻ muộn nên phải cố làm cái tít cho thật giật gân (!?)
Tìm hiểu kỹ bài viết của ông Xuân Dương tôi nhận ra ba điểm:
Một - có thể ông Xuân Dương không có mặt tại hiện trường, cơ bản thông tin bài viết lấy từ bài "Công an Hà Nội xác minh nhóm người 'ngăn cản việc tưởng niệm liệt sĩ Gạc Ma" của nhà báo Võ Hải trên vnexpress như chính ông thừa nhận
Hai - cố ý hay vô tình lập lờ khi nói chung chung "ngay lập tức được báo chí nước ngoài" (nhấn mạnh chữ 'nước ngoài') đăng tải và bình luận với ác ý nhằm đổ lỗi cho nhà nước đứng đằng sau, và anh coi đó là một trong số lý do để viết bài.
Ba - dựa vào khung xương của bài viết trên vnexpress, suy diễn thuần túy tư biện nhằm chụp cho được cái mũ "những kẻ vong ân bội nghĩa", đả kích mạnh mẽ vào hàng ngũ những người tự nhận là "dư luận viên".
SỰ CẨU THẢ TRONG KHÂU TIẾP NHẬN, XỬ LÝ THÔNG TIN
Việc ăn sẵn, thêm mắm dặm muối bài viết cũ của đồng nghiệp có lẽ đã là một truyền thống của một số nhà báo mạng hiện nay. Bài viết của ông Xuân Dương sao chép cốt chuyện từ bài của nhà báo Võ Hải cơ bản đi đúng truyền thống đó. Với bài viết này, sẽ không là nặng nề, quá đáng nếu gọi ông đích thị là tay nhà báo salon, chuyện ngồi trong phòng máy lạnh và vẽ ra cả một câu chuyện như thật dựa trên óc tưởng tượng.
Vậy thông tin của ông Võ Hải nói gì? Căn cứ vào lời văn, cách trích dẫn, có thể thấy Thiếu tướng Nguyễn Đức Chung không có lời nào khẳng định tính chất của bất kỳ bên nào trong vụ việc xảy ra tại tượng đài Lý Thái Tổ. Ông khẳng định:
Một: công an "luôn tôn trọng hành vi, hoạt động của người dân có lòng yêu nước với tất cả các sự kiện, đặc biệt liên quan đến chủ quyền lãnh thổ và tưởng nhớ những anh hùng liệt sĩ, những người đã tham gia bảo vệ chủ quyền thiêng liêng của đất nước”
Hai: "dư luận viên" là lực lượng này tự phát, không thuộc quản lý của công an thành phố và Ban tuyên giáo.
Ba: công an Hà Nội đang tổ chức xác minh và khi có kết quả sẽ thông tin tới báo chí
Chỉ vậy thôi!
Ông Võ Hải không hiểu vô tình hay hữu ý mặc định những người đã đặt lẵng hoa tại tượng đài Lý Thái Tổ và tượng đài Quyết tử cho Tổ quốc quyết sinh (bên Hồ Hoàn Kiếm, Hà Nội) là những "người yêu nước" [nhấn mạnh] khi giới thiệu bối cảnh cho đoạn trích nguyên văn lời tướng Chung (!?). Nhà báo Xuân Dương dùng chính nguyên liệu trên để xào nấu thêm, chế ra món của mình?
Phần viết thêm của ông Dương cơ bản là những ý tưởng nhằm gán tội "vong ân bội nghĩa" cho những người ông chưa từng nghe một lời từ họ, một thông tin từ họ. Thậm chí còn đòi lôi ra trước tòa án dư luận nhận dân để trừng trị cho bằng được một nhóm bạn trẻ ông chưa tận mắt thấy mặt. Phạm nhân còn có quyền tự bào chữa mà thưa ông!
THÁI ĐỘ KHÓ CÓ THỂ CHẤP NHẬN
Ông Xuân Dương rất có nghề trong việc dẫn dắt tình cảm đọc giả. Đánh vào nguyện vọng chính đáng của mọi công dân yêu nước hướng về Trường Sa và các tử sĩ Gạc Ma những ngày giữa tháng 3, để dìm dập những người chưa hoặc không yêu nước giống những cá nhân đi "tưởng niệm" tại khu vực tượng đài Vua Lý Thái Tổ và tượng đài Quyết tử cho Tổ quốc quyết sinh (bên Hồ Hoàn Kiếm, Hà Nội) trong sáng ngày 14/3/2015 vừa qua.
Ngoài việc đánh giá một thông tin hoàn toàn dựa trên một nguồn tin thứ cấp, một chiều, lợi dụng tình cảm người đọc, ta có thể thấy các thủ pháp hạ cấp sau đây:
+ Đánh vào dung mạo nhằm hạ thấp tư cách cá nhân
Hãy đọc đoạn sau: "Chỉ từ hôm qua đến nay, trên Internet tràn ngập hình ảnh rất phản cảm ghi lại một đám thanh niên, cả nam cả nữ ăn nói hùng hổ, chỉ tay giơ biểu ngữ ngăn cản một số người được nói là đi thắp hương tưởng niệm. Trong số ấy, có hình ảnh người con gái vênh váo ở nhiều góc chụp, từ bàn tay chĩa lên và cái miệng chua ngoa đang lý sự ấy để thấy đó không phải là những kẻ vô học, không phải là những kẻ ăn đói mặc rách."
Chưa nói đến cái tầm nhìn của một nhà báo khi đánh giá thông tin mà nguồn xuất phát từ các loa 'chống cộng', có cảm giác ông Dương để giấu diếm cái bất lực của mình trong việc chỉ ra cái sai trái của các bạn trẻ trên, dùng cái sự ác cảm, nói chính xác hơn là dạng tình cảm "bẩn thỉu" của con người khi nhìn những phụ nữ yếu hoặc thiếu nhan sắc để làm tiêu chí đánh giá nhân cách, châm thêm ác cảm đối với lực lượng "dư luận viện" trong lòng bạn đọc.
[Ông không hiểu hay không chịu hiểu điều này: một khi một bên tung hình với mục đích cố ý nhục mạ nhân phẩm bên kia, ông sẽ chọn loại hình nào. Khuôn mặt ông có sáng láng cỡ nào thì đối phương sẽ đăng tấm hình dễ gây thiện cảm nhất, thánh thiện nhất hay nhìn vô phát sinh ác ý?]
+ Không một lời đính chính, xin lỗi sau khi hả hê, thỏa mãn với sự nhục mạ thiếu căn cứ
Với bài cũ tác giả dùng đủ tính từ mà ông coi là hay ho để hạ bệ nhân cách cá nhân. Gọi lực lượng "dư luận viên" là "chúng" (địch ?), "người con gái vênh váo", "cái miệng chua ngoa", "những kẻ ngông cuồng đang đi ngược lại quyền lợi quốc gia, dân tộc, đi ngược lại đạo lý làm người", "con sâu...Thậm chí đi xa hơn khi cuồng ngôn nhục mạ cả gia đình, nhà trường của các bạn trẻ: "Gia đình, người thân, bạn bè của những kẻ ngăn cản buổi lễ dâng hương tưởng niệm này sẽ nghĩ gì? Họ có cảm thấy xấu hổ vì đã sinh ra những đứa con không hiểu đạo lý như vậy? Ngôi trường mà chúng đang theo học nghĩ gì khi đào tạo nên những kẻ không biết đâu là tổ quốc, dân tộc đâu là nối giáo cho giặc như vậy?" (?)
Sau khi nhận được phản hồi của nhiều bạn đọc, tác giả bài báo không đưa ra một lời phản hồi, đính chính, cấp tốc phi tang chứng cứ bằng cách đổi tiêu đề và cải lại nội dung bài viết theo hướng giảm nhẹ sự công kích, nhất là công kích cá nhân. Nhiều phản hồi bình luận của bạn đọc với lời lẽ rất nghiêm túc, mang tinh thần xây dựng không dám đăng lên. Đây là thái độ gì ?
Tuy nhiên, cũng chính sự thay đổi trắng trợn này, chứng tỏ ông Xuân Dương đã cảm thấy chột dạ, gián tiếp thừa nhận phần nào cái sai lầm nhưng vẫn cố đấm ăn xôi bằng việc giữ lại bài viết mà không có thông tin công khai về việc đính chính. [xem chứng cứ ở hình]
+ Chơi chữ, lấp liếm thông tin, nói một nửa sự thật
Hãy đọc một trong số các lý do khiến ông này bức xúc đến thế: "Sự kiện này ngay lập tức được báo chí nước ngoài (nhấn mạnh chữ 'nước ngoài') đăng tải với những bình luận không chính xác, thiếu khách quan và đầy toan tính như đổ lỗi cho cơ quan chức năng của chúng ta đứng sau nhóm thanh niên này".
Theo tìm hiểu cá nhân, hầu hết các thông tin mang có toan tính "đổ lỗi cho cơ quan chức năng của chúng ta đứng sau nhóm thanh niên này" (chữ ông Dương) đều xuất phát từ các trang wed, các Fb, Fanpage có yếu tố chống cộng của các tổ chức lưu vong và lực lượng hậu bị của họ trong nước như No-u, 'dân oan', Việt Tân, Nhật ký yêu nước, RFA, BBC vietnammes...với truyền thống đưa tin một chiều, thậm chí không ngần ngại xuyên tạc. Tại sao nhà báo Dương không nói trắng ra ?
Như trên phân tích, ông Dương không có mặt tại hiện trường nhưng đối chiếu tất cả các tin tức thì chính ông là nhà báo kiên quyết nhất, bạo dạn nhất công kích nhóm bạn trẻ tự nhận là "dư luận viên". Không biết ông vì thiếu thống tin nên không biết hay cố tình quên rằng những người mà ông cho là đi tưởng niệm mà ông co là hoạt động bình thường ấy họ không bình thường chút nào:
(Xem clip ở đây: https://m.youtube.com/ watch?v=ipCdpKrbjUg)
+ Giăng biểu ngữ chống các nhân vật lãnh đạo: "Đả đảo Nông Đức Mạnh bán nước tham nhũng" [3, phút 02:48 & 4, phút 00:27: ], xúc phạm lãnh tụ dân tộc [4, phút 01:18]
+ Giăng biểu ngữ có nội dung khơi gợi, kích động chống phá, "chửi xéo" chế độ hiện hành nằm ngoài chương trình bình thường của một cuộc tưởng niệm thuần túy [3, phút 11:02] ni sư (?) trưng băng rôn khiếu kiện chính quyền địa phương [4, phút 00:46],
+ Dùng "dân oan", các thành phần có quá khứ chống đối chính quyền (No-u) đi hỗ trợ, thậm chí mang cả trẻ con đi tho hô hét những khẩu hiệu không phù hợp với độ tuổi...[3 & 4]
+ Chọn một nơi không thực sự dành riêng cho việc tưởng niệm các anh hùng liệt sĩ là công viên Lý Thái Tổ - một nơi vui chơi giải trí và thờ đức vua đầu triều Lý. Trong khi đó nghĩa trang Bắc Sơn, nơi thích hợp hơn cho các hoạt động tưởng niệm các anh hùng liệt sĩ chỉ cách đó chưa đầy 3km. Cần biết sau các đối tượng trên đến tượng đài Quyết tử cho Tổ quốc quyết sinh thì lực lượng "dư luận viên" cũng không còn bám theo nữa. [3 & 4]
...
Vậy, với bài viết dùng những từ ngữ xúc phạm nặng nề nhân phẩm, trù dập không thương tiếc những thanh niên, sinh viên ngăn cản các cá nhân thực hiện hành vi trên, ông Dương đang vô tình hay cố ý bảo vệ cho ai? Và vì đâu mà ông lại tỏ ra "bức xúc" thái quá đến vậy?
=====
Hiện nay, bài viết của ông Dương đã được nhiều trang chống cộng có địa chỉ IP ở ngoài nước đăng lại. Cụ thể như ở đây: https://www.facebook.com/ nhatkyyeunuoc1/posts/ 1086518878041525:0
Sửa vài từ cho bớt nặng nề và hợp với gu của ..báo điện tử Giáo Dục Việt Nam )
======
Tiện trò tát nước theo mưa, sau loạt bài của các trang bạn, hồi 14:17 ngày 18/03/2015, nhà báo Xuân Dương trên báo Giáo dục có bài "Hành động của những kẻ vong ân bội nghĩa".
Vì lỡ trót sinh sau đẻ muộn nên phải cố làm cái tít cho thật giật gân (!?)
Tìm hiểu kỹ bài viết của ông Xuân Dương tôi nhận ra ba điểm:
Một - có thể ông Xuân Dương không có mặt tại hiện trường, cơ bản thông tin bài viết lấy từ bài "Công an Hà Nội xác minh nhóm người 'ngăn cản việc tưởng niệm liệt sĩ Gạc Ma" của nhà báo Võ Hải trên vnexpress như chính ông thừa nhận
Hai - cố ý hay vô tình lập lờ khi nói chung chung "ngay lập tức được báo chí nước ngoài" (nhấn mạnh chữ 'nước ngoài') đăng tải và bình luận với ác ý nhằm đổ lỗi cho nhà nước đứng đằng sau, và anh coi đó là một trong số lý do để viết bài.
Ba - dựa vào khung xương của bài viết trên vnexpress, suy diễn thuần túy tư biện nhằm chụp cho được cái mũ "những kẻ vong ân bội nghĩa", đả kích mạnh mẽ vào hàng ngũ những người tự nhận là "dư luận viên".
SỰ CẨU THẢ TRONG KHÂU TIẾP NHẬN, XỬ LÝ THÔNG TIN
Việc ăn sẵn, thêm mắm dặm muối bài viết cũ của đồng nghiệp có lẽ đã là một truyền thống của một số nhà báo mạng hiện nay. Bài viết của ông Xuân Dương sao chép cốt chuyện từ bài của nhà báo Võ Hải cơ bản đi đúng truyền thống đó. Với bài viết này, sẽ không là nặng nề, quá đáng nếu gọi ông đích thị là tay nhà báo salon, chuyện ngồi trong phòng máy lạnh và vẽ ra cả một câu chuyện như thật dựa trên óc tưởng tượng.
Vậy thông tin của ông Võ Hải nói gì? Căn cứ vào lời văn, cách trích dẫn, có thể thấy Thiếu tướng Nguyễn Đức Chung không có lời nào khẳng định tính chất của bất kỳ bên nào trong vụ việc xảy ra tại tượng đài Lý Thái Tổ. Ông khẳng định:
Một: công an "luôn tôn trọng hành vi, hoạt động của người dân có lòng yêu nước với tất cả các sự kiện, đặc biệt liên quan đến chủ quyền lãnh thổ và tưởng nhớ những anh hùng liệt sĩ, những người đã tham gia bảo vệ chủ quyền thiêng liêng của đất nước”
Hai: "dư luận viên" là lực lượng này tự phát, không thuộc quản lý của công an thành phố và Ban tuyên giáo.
Ba: công an Hà Nội đang tổ chức xác minh và khi có kết quả sẽ thông tin tới báo chí
Chỉ vậy thôi!
Ông Võ Hải không hiểu vô tình hay hữu ý mặc định những người đã đặt lẵng hoa tại tượng đài Lý Thái Tổ và tượng đài Quyết tử cho Tổ quốc quyết sinh (bên Hồ Hoàn Kiếm, Hà Nội) là những "người yêu nước" [nhấn mạnh] khi giới thiệu bối cảnh cho đoạn trích nguyên văn lời tướng Chung (!?). Nhà báo Xuân Dương dùng chính nguyên liệu trên để xào nấu thêm, chế ra món của mình?
Phần viết thêm của ông Dương cơ bản là những ý tưởng nhằm gán tội "vong ân bội nghĩa" cho những người ông chưa từng nghe một lời từ họ, một thông tin từ họ. Thậm chí còn đòi lôi ra trước tòa án dư luận nhận dân để trừng trị cho bằng được một nhóm bạn trẻ ông chưa tận mắt thấy mặt. Phạm nhân còn có quyền tự bào chữa mà thưa ông!
THÁI ĐỘ KHÓ CÓ THỂ CHẤP NHẬN
Ông Xuân Dương rất có nghề trong việc dẫn dắt tình cảm đọc giả. Đánh vào nguyện vọng chính đáng của mọi công dân yêu nước hướng về Trường Sa và các tử sĩ Gạc Ma những ngày giữa tháng 3, để dìm dập những người chưa hoặc không yêu nước giống những cá nhân đi "tưởng niệm" tại khu vực tượng đài Vua Lý Thái Tổ và tượng đài Quyết tử cho Tổ quốc quyết sinh (bên Hồ Hoàn Kiếm, Hà Nội) trong sáng ngày 14/3/2015 vừa qua.
Ngoài việc đánh giá một thông tin hoàn toàn dựa trên một nguồn tin thứ cấp, một chiều, lợi dụng tình cảm người đọc, ta có thể thấy các thủ pháp hạ cấp sau đây:
+ Đánh vào dung mạo nhằm hạ thấp tư cách cá nhân
Hãy đọc đoạn sau: "Chỉ từ hôm qua đến nay, trên Internet tràn ngập hình ảnh rất phản cảm ghi lại một đám thanh niên, cả nam cả nữ ăn nói hùng hổ, chỉ tay giơ biểu ngữ ngăn cản một số người được nói là đi thắp hương tưởng niệm. Trong số ấy, có hình ảnh người con gái vênh váo ở nhiều góc chụp, từ bàn tay chĩa lên và cái miệng chua ngoa đang lý sự ấy để thấy đó không phải là những kẻ vô học, không phải là những kẻ ăn đói mặc rách."
Chưa nói đến cái tầm nhìn của một nhà báo khi đánh giá thông tin mà nguồn xuất phát từ các loa 'chống cộng', có cảm giác ông Dương để giấu diếm cái bất lực của mình trong việc chỉ ra cái sai trái của các bạn trẻ trên, dùng cái sự ác cảm, nói chính xác hơn là dạng tình cảm "bẩn thỉu" của con người khi nhìn những phụ nữ yếu hoặc thiếu nhan sắc để làm tiêu chí đánh giá nhân cách, châm thêm ác cảm đối với lực lượng "dư luận viện" trong lòng bạn đọc.
[Ông không hiểu hay không chịu hiểu điều này: một khi một bên tung hình với mục đích cố ý nhục mạ nhân phẩm bên kia, ông sẽ chọn loại hình nào. Khuôn mặt ông có sáng láng cỡ nào thì đối phương sẽ đăng tấm hình dễ gây thiện cảm nhất, thánh thiện nhất hay nhìn vô phát sinh ác ý?]
+ Không một lời đính chính, xin lỗi sau khi hả hê, thỏa mãn với sự nhục mạ thiếu căn cứ
Với bài cũ tác giả dùng đủ tính từ mà ông coi là hay ho để hạ bệ nhân cách cá nhân. Gọi lực lượng "dư luận viên" là "chúng" (địch ?), "người con gái vênh váo", "cái miệng chua ngoa", "những kẻ ngông cuồng đang đi ngược lại quyền lợi quốc gia, dân tộc, đi ngược lại đạo lý làm người", "con sâu...Thậm chí đi xa hơn khi cuồng ngôn nhục mạ cả gia đình, nhà trường của các bạn trẻ: "Gia đình, người thân, bạn bè của những kẻ ngăn cản buổi lễ dâng hương tưởng niệm này sẽ nghĩ gì? Họ có cảm thấy xấu hổ vì đã sinh ra những đứa con không hiểu đạo lý như vậy? Ngôi trường mà chúng đang theo học nghĩ gì khi đào tạo nên những kẻ không biết đâu là tổ quốc, dân tộc đâu là nối giáo cho giặc như vậy?" (?)
Sau khi nhận được phản hồi của nhiều bạn đọc, tác giả bài báo không đưa ra một lời phản hồi, đính chính, cấp tốc phi tang chứng cứ bằng cách đổi tiêu đề và cải lại nội dung bài viết theo hướng giảm nhẹ sự công kích, nhất là công kích cá nhân. Nhiều phản hồi bình luận của bạn đọc với lời lẽ rất nghiêm túc, mang tinh thần xây dựng không dám đăng lên. Đây là thái độ gì ?
Tuy nhiên, cũng chính sự thay đổi trắng trợn này, chứng tỏ ông Xuân Dương đã cảm thấy chột dạ, gián tiếp thừa nhận phần nào cái sai lầm nhưng vẫn cố đấm ăn xôi bằng việc giữ lại bài viết mà không có thông tin công khai về việc đính chính. [xem chứng cứ ở hình]
+ Chơi chữ, lấp liếm thông tin, nói một nửa sự thật
Hãy đọc một trong số các lý do khiến ông này bức xúc đến thế: "Sự kiện này ngay lập tức được báo chí nước ngoài (nhấn mạnh chữ 'nước ngoài') đăng tải với những bình luận không chính xác, thiếu khách quan và đầy toan tính như đổ lỗi cho cơ quan chức năng của chúng ta đứng sau nhóm thanh niên này".
Theo tìm hiểu cá nhân, hầu hết các thông tin mang có toan tính "đổ lỗi cho cơ quan chức năng của chúng ta đứng sau nhóm thanh niên này" (chữ ông Dương) đều xuất phát từ các trang wed, các Fb, Fanpage có yếu tố chống cộng của các tổ chức lưu vong và lực lượng hậu bị của họ trong nước như No-u, 'dân oan', Việt Tân, Nhật ký yêu nước, RFA, BBC vietnammes...với truyền thống đưa tin một chiều, thậm chí không ngần ngại xuyên tạc. Tại sao nhà báo Dương không nói trắng ra ?
Như trên phân tích, ông Dương không có mặt tại hiện trường nhưng đối chiếu tất cả các tin tức thì chính ông là nhà báo kiên quyết nhất, bạo dạn nhất công kích nhóm bạn trẻ tự nhận là "dư luận viên". Không biết ông vì thiếu thống tin nên không biết hay cố tình quên rằng những người mà ông cho là đi tưởng niệm mà ông co là hoạt động bình thường ấy họ không bình thường chút nào:
(Xem clip ở đây: https://m.youtube.com/
+ Giăng biểu ngữ chống các nhân vật lãnh đạo: "Đả đảo Nông Đức Mạnh bán nước tham nhũng" [3, phút 02:48 & 4, phút 00:27: ], xúc phạm lãnh tụ dân tộc [4, phút 01:18]
+ Giăng biểu ngữ có nội dung khơi gợi, kích động chống phá, "chửi xéo" chế độ hiện hành nằm ngoài chương trình bình thường của một cuộc tưởng niệm thuần túy [3, phút 11:02] ni sư (?) trưng băng rôn khiếu kiện chính quyền địa phương [4, phút 00:46],
+ Dùng "dân oan", các thành phần có quá khứ chống đối chính quyền (No-u) đi hỗ trợ, thậm chí mang cả trẻ con đi tho hô hét những khẩu hiệu không phù hợp với độ tuổi...[3 & 4]
+ Chọn một nơi không thực sự dành riêng cho việc tưởng niệm các anh hùng liệt sĩ là công viên Lý Thái Tổ - một nơi vui chơi giải trí và thờ đức vua đầu triều Lý. Trong khi đó nghĩa trang Bắc Sơn, nơi thích hợp hơn cho các hoạt động tưởng niệm các anh hùng liệt sĩ chỉ cách đó chưa đầy 3km. Cần biết sau các đối tượng trên đến tượng đài Quyết tử cho Tổ quốc quyết sinh thì lực lượng "dư luận viên" cũng không còn bám theo nữa. [3 & 4]
...
Vậy, với bài viết dùng những từ ngữ xúc phạm nặng nề nhân phẩm, trù dập không thương tiếc những thanh niên, sinh viên ngăn cản các cá nhân thực hiện hành vi trên, ông Dương đang vô tình hay cố ý bảo vệ cho ai? Và vì đâu mà ông lại tỏ ra "bức xúc" thái quá đến vậy?
=====
Hiện nay, bài viết của ông Dương đã được nhiều trang chống cộng có địa chỉ IP ở ngoài nước đăng lại. Cụ thể như ở đây: https://www.facebook.com/
0 Nhận xét
Cảm ơn, chúc bạn vui vẻ !